for theatre in Tamazigh
Script/Music/Song/Play: Mustapha Ayned
Direction: Patrizia Filia
Production: de LuiaardVrouwe
“No, I am not going to die… No! I still
want to first marry; I want a feast. A life without a feast is no
Come, that is the way it should be; first a feast then to die. Why
do I exist here on earth? I must have a feast otherwise I exist
for nothing. No, I am going to marry first. My bride awaits me,
Yes… I am coming, my dove! I am coming. I have everything
for you… I have a flood of flowers for you. I am going to
cover you with them so that you can see nothing else; when you look
around you, all you will see is flowers.
I have… I have… The wings of all birds, so you can fly
everywhere and so that you can blind everyone with an evil eye;
and they can then not hurt you.
I am coming, my princess....
I have... I have gathered herbs, so that the stench of the evil
spirits cannot reach you. Flowers is what you will see.
Wings shall free you.
And the scent of your life is that of herbs.”
You cannot buy love, you also cannot borrow love
or you cannot force it to eat from your hand, it is not a bird.
Love is what you give your fellow man. And love is also what you
can take away from your fellow man.
It is in the nature of man to love each other and to hate each other
till death ends it all. Love is often, under pressure of one’s
culture, religion, jealousy, the victim. Love is to know the world
Massin seeks the grave of love that has died, to
meet her there. Their love was ravaged by the war between his family
and the family of his loved one. It was forbidden for him to see
her during her life. But after death no one can forbid him nor prevent
him from having conversations with his great love; he can visit
her whenever he wants.
Massin takes destiny in his own hands and judges everyone in his
own way, hoping to revive his love. He will however discover that
there is no room for love on this earth; there is only room for
hope. So he choses to die beside his love, hoping to meet her on
the other side.
A fairy-like monologue full of Amazigh poetic language
and humour. There will be poems and music to express what usually
back to productions